Calendrier

D L M M J V S
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Météo de Paris

Click for paris france weather
* * * * * * * * * *

Quel Temps en France ?

Catégories

Articles Récents

Commentaires

Pour Vos Favoris

Podcast

PODCAST CHANNEL

「学校行かずにフランス語!」

PODCAST RSS

iTunes 無料ダウンロード ♪

Liens Commerciaux

Technorati

 CONNAISSANCES 

フランス語に関する雑学や専門分野のフランス語の本

入門を終えたら博物誌で学ぶフランス語カジュアル表現

入門を終えたら博物誌で学ぶフランス語カジュアル表現―NHKラジオフランス語講座 (CDブック)入門を終えたら博物誌で学ぶフランス語カジュアル表現―NHKラジオフランス語講座 (CDブック)
澤田 直 リリアンヌ・ラタンジオ

日本放送出版協会 2007-02
売り上げランキング : 331265

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

ずっと買っていなかったNHKラジオフランス語講座のテクストを
十数年ぶりに本屋さんで立ち読みして、すごく気になっていたのが
花や果物・動物などにまつわるフランス語のコーナーでした。
それが1冊の本になったのが今日ご紹介する
『博物誌で学ぶフランス語カジュアル表現』です。

この本は名前の通り、ひと通りのフランス語学習が終わって、
一歩ふみこんだ表現を学びたいひとや
フランスの文化や生活に根付いたいいまわしやことわざなど
ことばの概念から知りたいひとにとってもオススメです。


わたしたちにとっても身近な動物や植物にテーマが絞られていて
一般の表現辞典やことわざ辞典よりとっても読みやすく、
どんな動物のどの特性がなにを象徴するのかなどつかんでおくと
未知の表現などに出会ったときにも、どんな意味をふくむのか
想像しやすく理解しやすいのではないかしら。


構成はおおきく動物と植物の2編に分かれていて
まずは動物、そしてけもの、そこからロバやウサギ、
牛や豚・ニワトリ・・・というように、ことわざや寓話に
よく登場するような代表的な動物たちについての表現などを
1章につきだいたい6〜8ページにわたって紹介しています。

まずは大ざっぱなとらえられ方。
雑学や文化・ひとびとの生活などをふまえて
そこから広がっていくさまざまな表現が紹介されています。

そして、たとえば鳥の章なら鳥のイラストがあって
「くちばし・つばさ・羽根・あし」などの部位をあらわす単語を
覚えることができます。

それから「表現」ではテーマになったものの登場する
慣用表現・比喩などが簡潔に、
「関連語」ではその動物の語源や鳴き声・生態などからの
関連語や派生語が用語集のような感じでまとめられています。

つぎの「例文」コーナーでは、
出てきた表現を実際につかったふたこと会話で
ふだんの生活でどんなふうに用いられるのか
具体的に分かるようになっています。


ページをめくると、その章の動物(植物)が登場することわざが
紹介されていて、由来や比喩の説明、類似したことわざなど
ちょっとしたウンチクが書かれています。

そして最後に練習問題。
その章でおぼえた慣用表現などについて
フランス語での質問に4択で答えていきます。


それぞれのページにある豆知識は、
各章のテーマが語源になった人名やことば、
紋章の由来や文化・習慣やお料理についてのおもしろい雑学が
みじかく紹介されています。

動物の鳴き声のページや花言葉をまとめたものなども。


フランス人との会話で彼らの文化や日常を共有したい、
ことばや表現の奥に流れている風習や概念を知って
フランス語を身近に感じたいというかたにはとってもオススメの1冊です♪

Catégories ::

 HAUT DE LA PAGE 

フランス語の知識・雑学 INDEX

CONNAISSANCES :: フランス語の知識・雑学

つばめが1羽でプランタン? 「とってもジュテーム」にご用心! フランス語 語源こぼれ話 フランス三昧
つばめが1羽でプランタン?
★★★★☆
「とってもジュテーム」にご用心!
★★★★★
フランス語 語源こぼれ話
★★★★★
フランス三昧
★★★★★
しぐさで伝えるフランス語 おいしいフランス語 フランス語で綴る グリーティングカード お花に添えるフランス語
しぐさで伝えるフランス語
★★★★★
おいしいフランス語
★★★★★
フランス語で綴る グリーティングカード
★★★★★
お花に添えるフランス語
★★★★★
仏文 日本絵とき事典 [文化・風俗編] 仏文 日本絵とき事典 [生活編] フランス人が日本人によく聞く 100の質問 日仏対照 生活会話ノート CD-ROM付
仏文 日本絵とき事典 [文化・風俗編]
★★★★★
仏文 日本絵とき事典 [生活編]
★★★★★
フランス人が日本人によく聞く 100の質問
★★★★☆
日仏対照 生活会話ノート CD-ROM付
★★★★☆
フランス語の常識 新・冠詞抜きで フランス語はわからない フランス語の歴史 和文仏訳のサスペンス 翻訳の考え方
フランス語の常識
★★★★★ !!
新・冠詞抜きで フランス語はわからない
☆☆☆☆☆ !!
フランス語の歴史
☆☆☆☆☆
和文仏訳のサスペンス 翻訳の考え方
☆☆☆☆☆
スグに役立つ 料理のフランス語 スグに役立つ 料理のフランス語 カセットテープ 基礎からの料理フランス語 Bon Appétit! 基礎からの製菓フランス語 La Crème
スグに役立つ 料理のフランス語
★★★★☆
スグに役立つ 料理のフランス語 カセットテープ
★★★★☆
基礎からの料理フランス語 Bon Appétit !
☆☆☆☆☆
基礎からの製菓フランス語 La Crème
☆☆☆☆☆
フランス料理用語辞典 フランス語 統辞論
フランス料理用語辞典
☆☆☆☆☆ !!
フランス語 統辞論
☆☆☆☆☆
LANGUE ::: LIVRES FRANÇAIS ::: MES CAPRICES

Catégories ::

 HAUT DE LA PAGE 

フレンチQ―フランス語初心者向け雑学クイズ

今日は息抜きにちょうどいい本をご紹介♪
見た目はキッチュだけど、なかなか楽しい本です。

フレンチQ―フランス語初心者向け雑学クイズフレンチQ―フランス語初心者向け雑学クイズ
フレンチQ製作委員会

アートン 2006-06-02
売り上げランキング : 189431
おすすめ平均

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

この本、最初は装丁がイヤで手にしなかったんだけど、
パラパラめくってみたら、意外とオモシロイ!!

「フランス語で『アデランス』[adhérence] ってどう意味?」


  a. くっついていること
  b. かぶっていること
  c. 輝いていること

なんて帯に書いてあるんだけど、
そういう身近なフランス語がクイズを解きながら覚えられます♪

ほかにも、車や食べもの、ブランドや会社のネーミングや
キャッチコピー、時代や芸術に関することば、
日本語になじんじゃったフランス語のことばや表現・料理名、
(アール・ヌーヴォー、フォワグラ、ポトフなど)
それからフランスの観光名所や地名の意味とか、
いろーんなことが「なるほど!!」って分かっちゃう。


フランス語の上級者さんにはつまんないかもしれないけど、
(初心者向けってサブタイトルだしね)
でも、中級者さんくらいなら、自分の興味のなかった分野にも
目を向けるキッカケができていいかも。

「フランス語ってむずかしそう!」っていう初心者さんには
身近な話題ばかりだから、間口が広がってすっごくいいと思います。

知ってることばやよく聞こえてくることばが
映像とシンクロして記憶にのこるから、
これで単語なんかを覚えたら楽しいんじゃないかな?


ところどころにこぼれ話のページもあるよ。
興味のあるかたは手に取ってみてね♪

Catégories ::

 HAUT DE LA PAGE 

フランス語の小径―たのしい意味世界への誘い

フランス語の小径―たのしい意味世界への誘いフランス語の小径―たのしい意味世界への誘い
泉 邦寿

白水社 2004-02
売り上げランキング : 296880
おすすめ平均

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

わたしはこの泉邦寿氏の著書が大好きで、数冊読んでます。
今の同時進行の本には彼の本があと2冊。

1冊読んでるあいだに「前著参考」とかいわれちゃうと、
さかのぼって読みふけっちゃうから、なかなか進まないのかも。


うれしかったのはね、最後のほうの章で、

  C'est en forgeant qu'on devient forgeron.

といってるところ!!
さすが大好きな泉先生だわ。

ご存じ、わたしがとっても大切にしてることばです。
このブログの座右の銘にもしたいことわざ♪


そして、彼の著書で好きなところは、
かゆいところをずんずん掘り下げてってくれるところ。

その深さがまた、ちょうどよいのです。


以前つまずいた語源こぼれ話のように、
いきなりローマ数字やギリシャ語、ラテン語を並べられたり、
突然ものすごい深みにはいるんじゃなくて、
水浴びをしながら徐々に沖に向かっていくかんじ。

語調もやわらかいし、フランス語への敬意と愛が感じられます。
わざわざムズカシイことばを使ったりしないで、
ことばの微妙なニュアンスを説明するのにも、
泉氏のあげるたとえはとても分かりやすくて納得。


内容はといえば、だいたいが
「日本語」と「フランス語」の概念のちがいに基づくもの、
「○○」といったときのそれぞれのことばでのとらえ方の違い。
その根底に息づいている文化や歴史背景なんか。

風のとらえ方のちがい、動物や魚、森と林などのちがいなど、
自然に対するとらえ方は、国土や文化なんかのちがいも出ていて
ほんとうに興味深いです。

そういうものが分かってくると、
いままで納得できなかったフランス語の表現や、
フランス人との微妙な考えの食いちがいの原因が分かったりして
自分のフランス語の世界が広がっていく気がします。


彼の著書の中でも、この本はエッセイの色が濃く、
比較的読みやすく書かれているので、
フランス語をはじめたばかりでも
ある程度フランス語の基礎知識がある方は
雑学の本としても、エッセイとしても楽しめると思います。

フランスに詳しい方、フランス語に通じている方には
もう知っている事柄が多いかもしれませんが、
それでも、あっという発見がきっとあるはず。


またフランス語の外界のとらえ方を知ることで
日本語を単語でそのままフランス語に置きかえてしまうような
固定観念やまちがった概念を崩すためにも、
とっても頭をやわらかくしてくれる本だと思います。

2004年1月に書かれているので、内容も新しいですよ。


ちなみにこの泉邦寿氏の経歴を見てみると・・・

専門はフランス語学、意味論、社会言語学だそうです。
現在は、上智大学で外国語学部の教授をされています。

 * フランス語・意味の散策―日・仏表現の比較
 * フランス語の語彙と表現―一歩進んだ意味の世界

この2冊は今回ご紹介した本より専門的な内容が多いんだけど、
とってもおもしろくて目からウロコが雨のように降る本です。

どちらも例のごとく、まだ半分しか読んでないんだけど・・・
また読み終わったらご紹介しますね♪

Catégories ::

 HAUT DE LA PAGE 

スグに役立つ 料理のフランス語

今日は料理からフランス語を学べる本をご紹介します。

    スグに役立つ 料理のフランス語
     柴田書店 1,600円
     緑川廣親・福永淑子・佐原秋生 著

この本は、ホテルの料理長、レストラン経営者、レストラン批評家の
3人の方々によって書かれています。

Aujourd'hui, je vous présente un livre pour apprendre le français par la cuisine française.

  Suguni yakudatsu RYORI NO FRANCE-GO
    Shibata-Shoten 1.600 yens
    H.Midorikawa, Y.Fukunaga, A.Sahara

Ce livre est écrit par trois personnes qui sont experts en cuisine française. Le chef cuisinier dans un hôtel, l'administrateur d'un restaurant, et un critique gastronomique.

「これからフランス語で料理の勉強をしようとする人、
 日本で料理を作りながらフランス語も身につけたい人、
 フランスで食べ回るのに少しは言葉を心得ておこうとする人、
 日本のレストランでメニューのフランス語を読んでみたい人、
 要するに、料理のフランス語に関心のある全ての人のために
 書かれました」

と冒頭で述べています。

"Pour ceux qui vont commencer à apprendre à cuisiner en français, pour ceux qui veulent assimiler la langue française en faisant la cuisine française au Japon, pour ceux qui comptent connaître quelques mots pour faire le tour gastronomique en France, et pour ceux qui veulent lire la carte en français au restaurant au Japon, en somme, ce livre est ércit pour tous ceux qui sont s'intéressent au français de cuisine." Ils ont dit comme ça, au commencement de ce livre.

わたしは、フランス料理には大して興味がないのですが、
堅苦しくなくこういう違った視点から楽しく自然に
フランス語に触れる、ということを大切にしているので、
数年前に購入しました。

Moi, je ne m'intéresse pas trop à la cuisine française, mais je crois que le plus important, c'est que l'on apprend plus naturellement, en s'amusant, en regardant cette langue à l'autre côté, sans formalité. Donc je l'ai acheté il y a quelques années.

内容としては、ある日本人の料理人がフランスに修業にいく、
というところから物語が始まります。

そして、厨房でのシェフや仲間とのやり取り、
リサーチに他のレストランに行って食事をとる場面、
といったストーリーの中に、まじめな知識
(簡単な文法、向こうの文化など)、
メニューの読み方やマナーなども織り交ぜて構成されています。

Pour contenu, il commence l'histoire par la scène où un cuisinier japonais vient en France pour faire son apprentissage. Puis, il est composé des conversations entre le chef et ses collegues dans la cuisine, des situations comme celle il va l'autre restaurant avec son chef pour l'enquête, etc., et en introduisant des connaissances sérieuses (un peu de grammaire simplement, et sur la culture française etc.) la façon de lire la carte française, et les arts de la table.

料理の名前はもちろん、食材や調理器具の名前など、
料理に関するフランス語が豊富に掲載されていて、
その上物語は会話形式になっていますから、
会話の練習としても、普通に読み物としても楽しめます。

また、別売りでカセットテープ(90分・2,700円)もありますから、
ヒアリングの練習もできます。
フランス料理好きの方にはおすすめの1冊です。

Non seulement il présente que les nom des cuisines françaises, mais aussi ceux des ingrédients, et aussi des ustensiles etc., il y a de nombreux mots qui concernent la cuisine. En plus, cette histoire est en forme de conversation, donc soit pour l'exercice, soit pour la lecture facile, on peut s'amuser avec.

D'ailleurs, il y a une cassette en plus (90 minutes/2,700 yens) alors on peut s'exercer aussi à l'écoute. A tous ceux qui sont amateurs, c'est un très bon livre que je recommande.

スグに役立つ料理のフランス語スグに役立つ料理のフランス語
緑川 広親 福永 淑子 佐原秋生

柴田書店 1989-04
売り上げランキング : 308775
おすすめ平均

Amazonで詳しく見る
by G-Tools
スグに役立つ料理のフランス語[カセット]スグに役立つ料理のフランス語[カセット]

柴田書店 1989-09
売り上げランキング : 600342
おすすめ平均

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

Catégories ::

 HAUT DE LA PAGE 

タグクラウド